Постановление Кабинета Министров № (115) от 2021 года о Исполнительных Нормах Федерального Закона № (6) от 2010 года о Кредитной Информации

Статья (1) Определения

Определения, содержащиеся в Федеральном Законе № (6) от 2010 года и его поправках, применяются к данному постановлению, если контекст не требует иного. Следующие термины и выражения имеют следующие значения:
Компания: Аль-Этихад Кредитное Бюро (AECB)
Закон: Федеральный закон № (6) от 2010 года о Кредитной Информации с поправками.

Статья (2) Область применения

Положения этого постановления применяются к AECB, Поставщику информации, Получателю информационного отчета, любому лицу, имеющему отношение к сбору, хранению, анализу, классификации, использованию, распространению и защите Кредитной Информации и связанных с ней продуктов, а также к выпуску и регулированию Кредитных информационных отчетов.

Статья (3) Деятельность AECB

AECB осуществляет свою деятельность в соответствии с законом, данным постановлением, своим уставом и правилами, изданными Центральным банком в этом отношении.

Статья (4) Получение Кредитных информационных отчетов и продуктов

  1. Следующие лица имеют право получить Кредитный информационный отчет или связанные с ним продукты:
    a. Федеральные и местные государственные органы.
    b. Коммерческие и специализированные банки, инвестиционные компании, компании финансового лизинга и финансовые компании.
    c. Компании, индивидуальные коммерческие и профессиональные учреждения, а также кооперативные общества, созданные на территории государства.
    d. Филиалы и представительства иностранных компаний и офисы, созданные на территории государства, за исключением иностранных бенчмарков (иностранных компаний, осуществляющих деятельность, отличную от заявленной).
    e. Любое лицо может запросить у AECB получение Кредитного информационного отчета или Кредитного индекса на себя или на других в соответствии с правилами, установленными Центральным банком.
  2. Получение Кредитного информационного отчета и связанных с ним продуктов осуществляется через электронную платформу, подготовленную AECB для этой цели, с соблюдением следующих условий:
    a. Заключение соглашения о членстве с AECB для получения Кредитного информационного отчета, Кредитного индекса или любых связанных с ними продуктов. В этом соглашении определяются взаимные права и обязательства сторон, порядок подачи запросов и использования любых продуктов, условия, требования и формы, касающиеся Кредитной информации, для защиты Кредитной информации и обеспечения ее конфиденциальности, финансовое вознаграждение, подлежащее оплате, срок действия соглашения и порядок его определения с учетом правил, установленных Центральным банком.
    b. Соблюдение условий, процедур и требований, установленных AECB для получения любого из ее продуктов.
    c. Оплата финансового вознаграждения, указанного в пункте (3) данной статьи.
    d. Получение письменного согласия запрашиваемого лица или любого другого юридически приемлемого способа, если иное не установлено законом.
    e. Любые условия или правила, установленные Центральным банком в этом отношении.
  3. Взамен предоставляемых продуктов Кредитной информации AECB взимает финансовое вознаграждение, указанное в приложенной к данному постановлению таблице.

Статья (5) Детали запроса на Кредитный информационный отчет

Запрос на выдачу Кредитного информационного отчета должен содержать следующие данные и информацию:
a. Наименование Получателя информационного отчета, адрес его головного офиса и полные данные о характере его деятельности.
b. Имя и адрес запрашиваемого лица, а также достаточные данные о характере его деятельности.
c. Доказательства письменного согласия запрашиваемого лица или любое другое законно приемлемое средство в соответствии с указанными в законе случаями.

Статья (6) Срок действия Кредитного отчета

Кредитный информационный отчет охватывает период (3) три года с даты его выдачи.

Статья (7) Обязанности AECB

AECB обязуется:

  1. Создавать базу данных, в которой будут содержаться имена и адреса Поставщиков информации, Получателей информационных отчетов, данные как по Кредитному записям, так и по Кредитному индексу, а также все связанные с ними продукты и все, что к ним относится, и обновлять ее периодически.
  2. Хранить запросы на получение Кредитных информационных отчетов, Кредитного индекса и любых связанных с ними продуктов в течение не менее (5) пяти лет с даты подачи запросов.
  3. Хранить Кредитную информацию в своей записи кредитов не менее (10) десяти лет.
  4. Принимать необходимые меры и процедуры для электронного соединения Центрального банка с базой данных AECB.
  5. Принимать все необходимые меры и предосторожности для обеспечения безопасности AECB и защиты Кредитной информации от потери, повреждения, несанкционированного доступа, использования или небезопасного изменения, как со стороны сотрудников AECB, так и со стороны третьих лиц, а также поддерживать возможность восстановления информации и данных в экстренных случаях.
  6. Подготовить электронные формы для целей выдачи Кредитного информационного отчета, Кредитного индекса и любых связанных с ними продуктов в соответствии с Записью кредитов.
  7. Подготавливать Кредитные записи в соответствии с Кредитной информацией, полученной AECB, включая имена и адреса лиц и Кредитную информацию, относящуюся к ним, которая будет получена из различных источников, при этом процесс разработки и обновления Кредитной записи будет осуществляться в электронном виде.
  8. Обеспечить конфиденциальность Кредитной информации и всего, что с ней связано, не обмениваться, не раскрывать и не разглашать ее, за исключением случаев, предусмотренных законом, данным постановлением и правилами, установленными Центральным банком в этом отношении.
  9. Соблюдать правила, установленные Центральным банком, касающиеся запроса, сбора, хранения, анализа, классификации, использования, обращения и защиты Кредитной информации, подготовки Кредитных записей и Кредитных информационных отчетов, и регулирования их в соответствии с законом и данным постановлением.
  10. Не выдавать Кредитный информационный отчет, если это не запрашивается Получателем информационного отчета или без предварительного письменного согласия запрашиваемого лица, либо по запросу соответствующих судебных органов или Центрального банка с объяснением причин.
  11. Нести ответственность в случае, если Кредитный информационный отчет содержит некорректную или неточную информацию, если только AECB не докажет, что она получила данную информацию как есть от Поставщика информации или что Поставщик информации умышленно предоставил некорректную или неточную информацию; AECB будет ссылаться на соответствующего Поставщика информации для возмещения убытков и ущерба, которые она понесла.
  12. Проверять личность и правомочия Получателя Кредитного информационного отчета, используя юридически приемлемые средства.

Статья (8) Права AECB

AECB имеет право:

  1. Получать Кредитную информацию для подготовки и развития своей базы данных Кредитных записей без необходимости в согласии лиц; и
  2. Запрашивать любую дополнительную Кредитную информацию у Поставщиков информации или исправлять Кредитную информацию, если AECB самостоятельно обнаружит в ней ошибки или на основании жалоб или запросов, представленных соответствующими лицами.

Статья (9) Обязанности Поставщика информации

Поставщик информации обязан:

  1. Проверять действительность и точность Кредитной информации перед ее предоставлением AECB.
  2. Подготовить программное обеспечение, технические устройства и человеческие ресурсы, необходимые для предоставления AECB Кредитной информации и периодического ее обновления согласно электронным формам, подготовленным AECB, в соответствии с правилами, изданными Центральным банком в этом отношении.
  3. Разработать современную систему и предоставить необходимые человеческие ресурсы для получения и рассмотрения жалоб и возражений по Кредитной информации, предоставленной AECB.
  4. Предпринимать необходимые корректирующие меры в случае, если Получатель информационного отчета оспаривает содержание отчета, если возражение окажется обоснованным.
  5. Обеспечить конфиденциальность Кредитной информации и всего, что с ней связано, не обмениваться, не раскрывать и не разглашать ее, за исключением случаев, предусмотренных законом, данным постановлением и правилами, установленными Центральным банком в этом отношении.

Статья (10) Обязанности Получателя Кредитного информационного отчета

Получатель Кредитного информационного отчета обязан:

  1. Обеспечивать конфиденциальность Кредитной информации и всего, что с ней связано, не обмениваться, не раскрывать и не разглашать ее, за исключением случаев, предусмотренных законом, данным постановлением и правилами, установленными Центральным банком в этом отношении.
  2. Не использовать Кредитный информационный отчет или любую информацию, содержащуюся в нем, за исключением целей, указанных в запросе, поданном им для получения данного отчета.
  3. Соблюдать операционные и административные условия и требования, которые AECB вынуждена соблюдать, в соответствии с правилами, установленными Центральным банком.

Статья (11) Права Получателя Кредитного информационного отчета

Получатель Кредитного информационного отчета имеет право:

  1. Запрашивать исправление Кредитной информации, содержащейся в Кредитном информационном отчете, выданном AECB, если поступил запрос или жалоба от запрашиваемого лица, предоставляя доказательства и обоснования.
  2. Запрашивать выдачу Кредитного информационного отчета, Кредитного индекса или любых связанных с ними продуктов у AECB в соответствии с правилами, установленными Центральным банком в этом отношении.

Статья (12) Права запрашиваемого лица

Запрашиваемое лицо имеет право:

  1. Получать предварительное согласие на выдачу его Кредитного информационного отчета, если иное не предусмотрено законом.
  2. Запрашивать исправление ошибок, содержащихся в его Кредитном информационном отчете, выданном AECB, предоставляя доказательства и обоснования.
  3. Обжаловать любые действия сторон в случае публикации или обмена Кредитной информацией или выдачи Кредитных информационных отчетов без его предварительного согласия и в нарушение требований закона, либо публикации или обмена некорректной или неточной Кредитной информацией о нем.

Статья (13) Механизм подачи и рассмотрения жалоб, связанных с Кредитной информацией

  1. Получатель информационного отчета или запрашиваемое лицо могут подать жалобу AECB на любые ошибки, содержащиеся в Кредитном информационном отчете, при этом жалоба должна быть сопроводена доказательствами их требований.
  2. AECB принимает жалобы, поданные Получателем информационного отчета или запрашиваемым лицом, согласно формам, подготовленным AECB для этой цели, и обеспечивает соответствие этих форм всем необходимым условиям, требованиям и приложениям.
  3. Жалоба должна быть рассмотрена в соответствии с правилами, процедурами и сроками, установленными Центральным банком в этом отношении, при этом заявитель должен быть уведомлен о принятых мерах сразу после завершения расследования.

Статья (14) Что не считается соблюдением конфиденциальности

Предоставление Кредитной информации AECB в соответствии с законом, данным постановлением и правилами, установленными Центральным банком в этом отношении, не будет являться нарушением каких-либо норм и положений конфиденциальности.

Статья (15) Использование Кредитной информации AECB

AECB может использовать Кредитную информацию для выдачи аналитических и статистических отчетов и подготовки консультационных исследований, связанных с экономическим и финансовым секторами и любыми другими секторами, связанными с Кредитной информацией, в соответствии с правилами, установленными Центральным банком в этом отношении.

Статья (16) Обмен отчетами и Кредитной информацией с организациями за пределами государства

AECB может обмениваться отчетами и кредитной информацией о иностранных гражданах с Кредитными информационными компаниями и центрами за пределами страны на основе принципа взаимности, с соблюдением правил, установленных Центральным банком, и соглашений об обмене информацией, одобренных компетентными органами в государстве.

Статья (17) Применение таблицы финансовых вознаграждений

Таблица финансового вознаграждения за Кредитные информационные продукты, приложенная к данному постановлению, начинает действовать с 01.01.2022.

Статья (18) Отмена

Указанное Постановление Кабинета Министров № (16) от 2014 года отменяется. Также отменяются любые положения, противоречащие или нарушающие положения данного постановления.

Статья (19) Публикация и вступление в силу

Данное Постановление подлежит публикации в Официальном вестнике и вступает в силу с дня, следующего за днем его публикации, с учетом Статьи (17) данного Постановления.

Read more

Постановление Кабинета Министров № (96) от 2023 года о добровольной схеме завершения службы

Постановление Кабинета Министров № (96) от 2023 года о добровольной схеме завершения службы Статья (1) Определения В применении положений данного Постановления следующие слова и выражения будут иметь указанные значения, если контекст не требует иного: Государство: Объединенные Арабские Эмираты. Министерство: Министерство человеческих ресурсов и эмиратизации. Орган: Управление по ценным бумагам и товарам

By Legis

Решение Кабинета Министров № (41) 2024 года о вознаграждениях членов советов директоров в федеральном правительстве

Статья (1) Определения При применении положений настоящего решения следует использовать те же определения, которые содержатся в вышеупомянутом Решении Кабинета Министров № (40) 2024 года. В противном случае следующие термины и выражения будут иметь предусмотренные значения, если контекст не требует иного: Некоммерческая федеральная организация: Любая федеральная организация, созданная в соответствии с федеральным

By Legis

Постановление Кабинета Министров № (87) 2023 года о создании Высшего национального комитета по централизованным закупкам

Постановление Кабинета Министров № (87) 2023 года о создании Высшего национального комитета по централизованным закупкам Статья (1) Определения В применении положений данного Постановления слова и выражения, содержащиеся в нем, будут иметь значения, здесь им присвоенные, если контекст не требует иного: Государство: Объединенные Арабские Эмираты. Министр: Министр дворца президента. Комитет: Высший национальный

By Legis

Постановление Кабинета № (4) 2023 года о разрешении споров между федеральными учреждениями

Постановление Кабинета № (4) 2023 года о разрешении споров между федеральными учреждениями Статья (1) Определения Для целей применения положений настоящего Постановления следующие слова и выражения будут иметь соответственно указанные им значения, если контекст не требует иного: Государство (ОАЭ): Объединенные Арабские Эмираты. Министр: Министр юстиции. Федеральные учреждения: Министерства, агентства, учреждения и регулирующие

By Legis