Федеральный закон № 9 от 2006 года о регистрационном учете и удостоверении личности

Федеральный закон № 9 от 2006 года о регистрационном учете и удостоверении личности

Статья (1) Определения

В применении данного закона следующие слова и выражения будут иметь значения, соответственно им присвоенные, если контракт не требует иного значения:
Государство: Объединенные Арабские Эмираты
Власть: Власть удостоверений личности Эмиратов
Совет: Совет директоров Власти
Председатель: Председатель Совета
Генеральный директор: Генеральный директор Власти
Участвующие органы: Федеральные и местные органы власти, а также другие органы, определенные решением Совета министров по предложению Председателя.
Регистры населения: Регистрация населения Государства, содержащая личные данные и гражданские события
Личные данные: Данные, характеризующие каждого отдельного человека, включая любые формы отпечатков пальцев, группу крови, имя и дату изменений в них, если имеются, адрес и место жительства, дату и место рождения, пол, религию, национальность, место жительства для эмигрантов, семейное положение, регистрационные номера родителей, супруга, супруги или детей, академическую квалификацию и специальность, профессию и место работы, а также любые другие данные, определенные Советом по предложению Генерального директора.
Гражданские события: Элементы гражданского состояния индивидуума, касающиеся следующих вопросов: рождения, брака, развода, гражданства, проживания, смерти и любых других деталей, определенных Советом по предложению Генерального директора.
Собранная статистика: Общие данные одного или нескольких показателей населения, внесенные в регистры Власти, из которых могут быть выведены социальные, экономические, безопасности, культурные или другие индикаторы.
Карта: Удостоверение личности (ID-карта), выданное в соответствии с положениями данного закона.
Номер удостоверения: Унифицированный номер, предусмотренный указом, который отменяет Федеральный закон № 2 от 2004 года, упомянутый выше.

Глава первая: Создание и регистрация в системе

Статья (2)

Создается система регистрации населения для регистрации личных данных, гражданских событий граждан ОАЭ и эмигрантов, проживающих в Государстве.

Статья (3)

Личные данные и гражданские события физических лиц будут внесены в систему регистрации населения в соответствии с решением Совета по предложению Генерального директора.
Каждому гражданину или эмигранту, проживающему в Государстве и внесённому в систему регистрации населения, будет присвоен фиксированный номер, называемый номером удостоверения.
Все участвующие органы обязаны фиксировать этот номер в документах, регистрах и файлах физических лиц и использовать его для организации и хранения таких документов, регистров и файлов без нарушения методов организации или хранения, применяемых такими органами.

Статья (4)

  1. Лица, подпадающие под действие данного закона, должны подать заявку на регистрацию своих имен в системе регистрационного учета в установленные сроки и этапы, определенные решением Совета.
  2. Заявка на регистрацию должна быть подана заинтересованным лицом или его представителем, или в соответствии с решением Совета.

Статья (5)

Участвующие органы в пределах своих полномочий обязаны уведомлять Власть о любых личных данных, гражданских событиях и любых изменениях или поправках к таким данным или событиям в установленные сроки в соответствии с процедурами, определенными решением Совета по предложению Генерального директора.

Статья (6)

С учетом положений Параграфа 1 статьи (4) данного закона, лица, внесенные в систему регистрации населения, обязаны уведомить Власть о любых изменениях или поправках своих личных данных или гражданских событий в установленные сроки и в соответствии с процедурами, определенными Советом по предложению Генерального директора. Лицо, получившее такое уведомление, должно предоставить уведомителю соответствующее доказательство после его идентификации.
В любом случае уведомление заинтересованным лицом или его представителем должно осуществляться в соответствии с решением Совета по предложению Генерального директора.

Статья (7)

Власть может запросить от физических и специальных юридических лиц, подпадающих под действие данного закона, предоставить любые данные или информацию, которые они могут иметь о себе, если это необходимо для системы регистрации населения или других регистров Власти. Соответствующие процедуры и сроки будут определены решением Председателя после получения одобрения Совета.

Статья (8)

Посольства и консульства Государства, расположенные за границей, обязаны уведомлять Власть о личных данных, гражданских событиях и любых изменениях в них, полученных от граждан, проживающих в их юрисдикции.

Глава вторая: Удостоверения личности

Статья (9)

Власть выдаст каждому лицу, внесенному в систему регистрации населения, карту, называемую удостоверением личности (ID-картой).
С учетом положений статьи (4) данного закона заявку на получение карты должны подать все лица, достигшие возраста пятнадцати лет, в течение шести месяцев с даты достижения этого возраста.
Совет примет решение по предложению Генерального директора о форме карты, деталях, которые она должна содержать, и порядке ее получения.
Подтверждение личности с помощью данной карты будет одобряться в соответствии с тем, что может решить кабинет министров.

Статья (10)

Без ущерба для положений статьи 9 данного закона и за исключением случаев необходимости, определенных Советом директоров по предложению Генерального директора, ни один сотрудник, пользователь, работник, студент или любое другое лицо не могут быть приняты, использованы или заняты без наличия карты.
Дата вступления в силу этого запрета и механизм его реализации будут определены решением Совета по предложению Генерального директора и опубликованы в Официальном вестнике.

Статья (11)

Если карта потеряна, повреждена или изменены данные, в ней зафиксированные, владелец обязан уведомить об этом Власть в установленные сроки и в соответствии с процедурами, определенными решением Совета по предложению Генерального директора.

Глава третья: Извлечение данных

Статья (12)

Каждое лицо может получить официальную копию личных данных, относящихся к нему, его предкам, потомкам или супругам. Аналогично, глава семьи может извлечь такие данные для физических лиц, которые он зарегистрировал в соответствии с текстом Параграфа 2 статьи (4) данного закона.
Эти данные не могут быть предоставлены никакому лицу, кроме упомянутых в предыдущем абзаце, без специальной доверенности от заинтересованного лица, при условии, что данная доверенность заверена в соответствии с установленными правилами.

Статья (13)

Без ущерба для положений статьи (12) данного закона, участвующие органы могут получить от Власти официальную копию данных, внесенных в регистр населения, если это необходимо для осуществления их функций в соответствии с исполнительными нормами данного закона.

Статья (14)

Генеральный директор может в соответствии с правилами, определенными Советом, предоставить обширные статистические данные для целей научных исследований, общественных и демографических исследований. Лица, заинтересованные в получении таких данных, должны подать заявку, используя форму, подготовленную Властью, в сопровождении документов, определенных Советом. Генеральный директор имеет право отказать в данной заявке и уведомить заявителя о таком отказе в письменной форме после проверки целесообразности данной информации для необходимых целей и выполнения любых других условий, которые Совет сочтет необходимыми.
Решение об отказе может быть обжаловано в установленные сроки и в соответствии с процедурами, определенными Совет на предложение Генерального директора. Решение Председателя по обжалованию является окончательным.

Статья (15)

Любое лицо, получившее информацию в соответствии с положениями статей (13) и (14) данного закона, не должно использовать ее иначе, чем для той цели, для которой Власть согласилась предоставить ему такую информацию, и должно соблюдать условия, на которых информация была предоставлена.
Без ущерба для штрафа, предусмотренного статьей (18) данного закона, Власть может отказать нарушителям в предоставлении запрашиваемых ими данных в будущем на любой срок, который она может определить.

Глава четвертая: Наказания

Статья (16)

"Кабинет министров, по предложению Совета, издает решение о назначении штрафов, которые Власть налагает на любое лицо, нарушающее какие-либо положения статей 6 и 10 данного закона, не превышающих 1000 дирхамов. Штраф будет умножен на количество лиц, в отношении которых было совершено нарушение."

Статья (17)

Штрафом не более пяти тысяч дирхамов будет наказан любое лицо, нарушающее положения статьи (7) данного закона.

Статья (18)

Без ущерба для более строгих наказаний, предусмотренных другим законом, любое лицо, предоставившее неверную информацию для системы регистрации населения, будет наказано тюремным заключением на срок не более шести месяцев и штрафом не более пяти тысяч дирхамов, или любым из этих наказаний.

Статья (19)

Без ущерба для более строгих наказаний, предусмотренных другим законом, любое лицо, действуя недобросовестно, нарушающее статьи (14) и (15) данного закона, будет наказано тюремным заключением на срок не более шести месяцев и штрафом, не превышающим пять тысяч дирхамов, или любым из этих наказаний.

Статья (20)

Нарушение представителями, менеджерами, агентами или членами Совета искусственного лица положений статьи (14) или (15) данного закона будет считаться отягчающим обстоятельством.
В случае, если упомянутые лица будут признаны виновными, суд может решить, что лицо, связанное с осужденным, будет приостановлено в осуществлении своей деятельности на срок, который он может определить, если нарушение было совершено от его имени или в его интересах.

Статья (21)

Без ущерба для более строгих наказаний, предусмотренных другим законом, любая персона, раскрывшая служебную тайну, данные регистра населения или любую другую информацию, зарегистрированную Властью, к которой она имела доступ в связи со своей работой, будет наказана тюремным заключением на срок не менее трех месяцев и не более трех лет или любым из этих наказаний.

Глава пятая: Общие положений

Статья (22)

Система регистрации населения и удостоверения личности будет внедряться в соответствии с этапами, которые будут определены Советом по предложению Генерального директора.

Статья (23)

Формы, касающиеся применения положений данного закона, будут определяться Советом по предложению Генерального директора.

Статья (24)

Сборы за процедуры, касающиеся применения положений данного закона, будут определены Советом министров по предложению Совета.

Статья (25)

Национальный комитет может быть образован решением Совета министров по предложению Совета для пересмотра личных данных до их внесения в регистр населения или другие регистрационные базы Власти. Решение об образовании комитета определит его функции, а его оперативные процедуры будут определены исполнительными нормами данного закона.

Статья (26)

Исполнительные нормы данного закона определят процедуры исправления личных данных и гражданских событий, уже внесенных в регистр населения.

Статья (27)

Данные, внесенные в карту, регистр населения, другие регистры Власти, сертификаты и их официальные выписки будут считаться доказательством в отношении записей, содержащихся в них, если не будет установлено решением суда обратное или если они являются недействительными или ложными.

Статья (28)

Председатель может уполномочить Заместителя председателя выполнять некоторые из функций, возложенных на него по настоящему закону. Заместитель председателя будет действовать от имени председателя в его отсутствие.

Статья (29)

Министр юстиции должен по соглашению с Председателем издать решение, наделяющее некоторых сотрудников Власти статусом судебных органов для регистрации любых нарушений положений данного закона и решений, изданных для их реализации, в пределах их компетенции.

Глава шестая: Заключительные положения

Статья (30)

Председатель издает исполнительные нормы данного закона после получения одобрения Совета.

Статья (31)

Любое положение, противоречащее или противоречащее положениям данного закона, считается отмененным.

Статья (32)

Настоящий закон будет опубликован в официальном вестнике и вступит в силу с даты публикации.

Read more

Постановление Кабинета Министров № (96) от 2023 года о добровольной схеме завершения службы

Постановление Кабинета Министров № (96) от 2023 года о добровольной схеме завершения службы Статья (1) Определения В применении положений данного Постановления следующие слова и выражения будут иметь указанные значения, если контекст не требует иного: Государство: Объединенные Арабские Эмираты. Министерство: Министерство человеческих ресурсов и эмиратизации. Орган: Управление по ценным бумагам и товарам

By Legis

Решение Кабинета Министров № (41) 2024 года о вознаграждениях членов советов директоров в федеральном правительстве

Статья (1) Определения При применении положений настоящего решения следует использовать те же определения, которые содержатся в вышеупомянутом Решении Кабинета Министров № (40) 2024 года. В противном случае следующие термины и выражения будут иметь предусмотренные значения, если контекст не требует иного: Некоммерческая федеральная организация: Любая федеральная организация, созданная в соответствии с федеральным

By Legis

Постановление Кабинета Министров № (87) 2023 года о создании Высшего национального комитета по централизованным закупкам

Постановление Кабинета Министров № (87) 2023 года о создании Высшего национального комитета по централизованным закупкам Статья (1) Определения В применении положений данного Постановления слова и выражения, содержащиеся в нем, будут иметь значения, здесь им присвоенные, если контекст не требует иного: Государство: Объединенные Арабские Эмираты. Министр: Министр дворца президента. Комитет: Высший национальный

By Legis

Постановление Кабинета № (4) 2023 года о разрешении споров между федеральными учреждениями

Постановление Кабинета № (4) 2023 года о разрешении споров между федеральными учреждениями Статья (1) Определения Для целей применения положений настоящего Постановления следующие слова и выражения будут иметь соответственно указанные им значения, если контекст не требует иного: Государство (ОАЭ): Объединенные Арабские Эмираты. Министр: Министр юстиции. Федеральные учреждения: Министерства, агентства, учреждения и регулирующие

By Legis