Федеральный закон № (12) от 2023 года о регулировании федерального государственно-частного партнерства (ГЧП)

Статья (1) Определения

При применении положений этого Закона следующие слова и выражения имеют значения, указанные ниже, если контекст не требует иного:

Государство: Соединенные Арабские Эмираты.
Правительство: Федеральное правительство Государства.
Министерство: Министерство финансов.
Министр: Министр финансов.
Федеральный государственный сектор: Любое министерство, созданное в соответствии с Федеральным законом № (1) от 1972 года о функциях министерств и полномочиях министров и его поправками, любые федеральные органы, учреждения или регулирующие органы, а также любые другие организации, связанные с федеральным правительством.
Заинтересованный федеральный орган: Федеральный орган, ответственный за предложение проекта.
Комитет по общему бюджету: Комитет, сформированный Кабинетом.
Частный сектор: Компании и коммерческие учреждения (это не включает компании и коммерческие учреждения, полностью принадлежащие государству).
Потенциальный проект партнерства: Любой проект, который после оценки его целесообразности признан соответствующим критериям, определенным в Руководстве по проектам партнерства.
Проект партнерства: Договорные отношения между федеральным органом (или несколькими федеральными органами) и одним или несколькими партнерами из частного сектора, установленные в соответствии с положениями настоящего Закона, цель которых - предоставление госуслуги или эксплуатация общественного объекта.
Партнер: Любое юридическое лицо или коалиция юридических лиц из частного сектора, являющееся стороной договора о партнерстве.
Проектная компания: Любая компания или учреждение, созданное партнером для реализации проекта.
Договор проекта: Контракт, заключенный заинтересованным федеральным органом с партнером с целью регулирования отношений между сторонами по проекту партнерства.
Проектная группа: Группа, ответственная за разработку идеи проекта и его презентацию.
Комитет по жалобам: Комитет по жалобам, формируемый Министром в соответствии с положениями пункта (2) статьи (20) настоящего Закона.
Руководство по проектам партнерства: Руководство, выпущенное в соответствии с положениями настоящего Закона и содержащее правила, положения и процедуры, касающиеся проектов партнерства.

Статья (2) Цели Закона

Цель данного Закона - достичь следующего:

  1. Организовать проекты партнерства между федеральным государственным сектором и частным сектором в Государстве.
  2. Стимулировать частный сектор участвовать в стратегических и развивающих проектах и увеличивать инвестиции в проекты с экономической, социальной и сервисной ценностью.
  3. Обеспечить правительство для эффективной реализации стратегических проектов.
  4. Использовать финансовые, административные, организационные, технические и технологические возможности и экспертизу, имеющиеся в частном секторе, чтобы обеспечить обществу лучшие услуги с максимальной ценностью за средства.
  5. Увеличить производительность и улучшить качество государственных услуг, обеспечивая при этом эффективное управление для их развития.
  6. Переносить знания и опыт из частного сектора в федеральные органы, а также обучать и квалифицировать сотрудников федеральных органов в Государстве для управления и эксплуатации проектов.
  7. Реализовать проекты, которые добавляют ценность к государственным активам.
  8. Снизить финансовые и операционные риски для правительства, возникающие при реализации проектов.
  9. Перевести управление некоторыми инфраструктурными проектами и госуслугами с непосредственной реализации, эксплуатации и управления на другие формы реализации в соответствии с утвержденными политиками и контролем для достижения качества.
  10. Стимулировать конкурентоспособность проектов на местных, региональных и глобальных рынках.

Статья (3) Область применения

Положения данного Закона применяются к любому проекту партнерства, финансируемому полностью или частично частным сектором и предложенному федеральным органом.

Статья (4) Исключения

Положения данного Закона не применяются к:

  1. Договорам о партнерстве, заключенным до вступления этого Закона в силу, если это не противоречит положениям статьи (32) настоящего Закона;
  2. Аутсорсингу услуг, указанных в Руководстве по проектам партнерства;
  3. Проектам, стоимость которых ниже финансового лимита, установленного в Руководстве по проектам партнерства;
  4. Проектам по приватизации государственных активов и услуг;
  5. Контрактам на поставку и закупку, связанным с национальной безопасностью, указанным в Руководстве по проектам партнерства; и
  6. Федеральным органам, секторам и проектам, которые исключены в соответствии с решением Кабинета.

Статья (5) Полномочия Министерства

Для целей реализации данного Закона Министерство имеет следующие обязанности:

  1. Предложить руководство по проектам партнерства и представить его на утверждение Кабинету;
  2. Подготовить и выпустить руководство по управлению и реализации проекта партнерства, включая положения, регулирующие управление и надзор за проектами партнерства в фазе реализации;
  3. Подготовить, выпустить и внести изменения в документы и все формы и документы, связанные с проектами партнерства, в соответствии с пунктом (1) данной статьи;
  4. Предложить обновление законодательства, регулирующего проекты партнерства между федеральными органами и частным сектором в соответствии с международными лучшими практиками;
  5. Работать над созданием подходящей среды для привлечения частного сектора к участию в проектах партнерства и преодолением трудностей, которые могут помешать успешным проектам партнерства;
  6. Оказывать помощь и поддержку федеральным органам в процессе предложения проектов партнерства в соответствии с нормами настоящего Закона и по необходимости поощрять федеральные органы использовать метод проектов партнерства;
  7. Изучать и оценивать предложения и технико-экономические обоснования, представленные федеральными органами и частным сектором, и определять целесообразность их представления в качестве проекта партнерства после согласования с соответствующими органами при необходимости;
  8. Направлять федеральные органы относительно механизма подготовки технико-экономических обоснований и других исследований, связанных с оценкой проектов партнерства;
  9. Оказывать консультации федеральным органам по вопросам предложения и реализации проектов партнерства при необходимости, по усмотрению Министерства;
  10. Создавать учет данных по проектам партнерства; и
  11. Регулярно оценивать успех проектов партнерства и представлять периодические отчеты об этом в Комитет общего бюджета.

Статья (6) Полномочия заинтересованного федерального органа

Для целей реализации данного Закона заинтересованный федеральный орган обладает следующими полномочиями:

  1. Предлагать проекты партнерства и подготавливать все необходимые исследования для оценки проекта партнерства и определения финансовой, экономической, технической и социальной целесообразности проекта, а также связанных с ним рисков и последствий в соответствии с требованиями Руководства по проектам партнерства;
  2. Подготавливать начальный бюджет для проекта партнерства совместно с проектной группой в соответствии с руководствами и шаблонами, связанными с подготовкой бюджетов, изданными Министерством и Руководством по проектам партнерства;
  3. Определять все технические характеристики и требования, относящиеся к проекту партнерства;
  4. Координировать с Министерством формирование структуры проекта партнерства, в том числе определяя подходящие методы партнерства в зависимости от характера проекта, характера вклада обеих сторон партнерства в проект, а также распределение долей и финансовых доходов, возникающих из него;
  5. Предложить сборы за услуги, связанные с проектом партнерства;
  6. Поддерживать проектную группу в подготовке тендерной документации и книги условий и технических заданий для проекта партнерства;
  7. Исполнять свои обязательства, предусмотренные в договоре проекта, и осуществлять права, содержащиеся в этом договоре;
  8. Координировать с другими государственными и федеральными органами, заинтересованными в проекте, чтобы обеспечить соответствие результатов проекта партнерства их планам;
  9. Осуществлять надзор за надлежащей реализацией проектов партнерства частным сектором в соответствии с положениями статьи (25) этого Закона, не ущемляя полномочий других регулирующих органов;
  10. Работать над преодолением трудностей, которые мешают проектам партнерства достичь желаемых целей, в координации с компетентными органами в Государстве; и
  11. Подготавливать периодические квартальные отчеты по каждому из проект

Read more

Постановление Кабинета Министров № (96) от 2023 года о добровольной схеме завершения службы

Постановление Кабинета Министров № (96) от 2023 года о добровольной схеме завершения службы Статья (1) Определения В применении положений данного Постановления следующие слова и выражения будут иметь указанные значения, если контекст не требует иного: Государство: Объединенные Арабские Эмираты. Министерство: Министерство человеческих ресурсов и эмиратизации. Орган: Управление по ценным бумагам и товарам

By Legis

Решение Кабинета Министров № (41) 2024 года о вознаграждениях членов советов директоров в федеральном правительстве

Статья (1) Определения При применении положений настоящего решения следует использовать те же определения, которые содержатся в вышеупомянутом Решении Кабинета Министров № (40) 2024 года. В противном случае следующие термины и выражения будут иметь предусмотренные значения, если контекст не требует иного: Некоммерческая федеральная организация: Любая федеральная организация, созданная в соответствии с федеральным

By Legis

Постановление Кабинета Министров № (87) 2023 года о создании Высшего национального комитета по централизованным закупкам

Постановление Кабинета Министров № (87) 2023 года о создании Высшего национального комитета по централизованным закупкам Статья (1) Определения В применении положений данного Постановления слова и выражения, содержащиеся в нем, будут иметь значения, здесь им присвоенные, если контекст не требует иного: Государство: Объединенные Арабские Эмираты. Министр: Министр дворца президента. Комитет: Высший национальный

By Legis

Постановление Кабинета № (4) 2023 года о разрешении споров между федеральными учреждениями

Постановление Кабинета № (4) 2023 года о разрешении споров между федеральными учреждениями Статья (1) Определения Для целей применения положений настоящего Постановления следующие слова и выражения будут иметь соответственно указанные им значения, если контекст не требует иного: Государство (ОАЭ): Объединенные Арабские Эмираты. Министр: Министр юстиции. Федеральные учреждения: Министерства, агентства, учреждения и регулирующие

By Legis