Федеральный закон № (11) 1981 года, устанавливающий федеральный таможенный тариф на импорт табака

Федеральный закон № (11) 1981 года, устанавливающий федеральный таможенный тариф на импорт табака

Статья (1)

На импорт табака и его продукции, включая сигареты, сигары и т.д., как произведенных, так и сырьевых материалов, будет установлен федеральный таможенный тариф.

Статья (2)

Ставка налога будет определена в (70%) (семьдесят процентов) от цены товара, рассчитанной на основе его доставки в порт назначения в Объединенных Арабских Эмиратах, в случае импорта из-за границы.
Ставка налога составит (70%) (семьдесят процентов) от производственной стоимости товара, если он был произведен или его производство было завершено на территории государства, при этом учитывается любой налог, возможно, наложенный на материалы, использованные в его производстве.
Экспорт таких товаров за пределы государства будет освобожден от упомянутого налога.

Статья (3)

Без ущерба для положений второго абзаца статьи (2), товары, указанные в статье (1), временно освобождаются от налога, если их импорт осуществляется с целью повторного экспорта в их оригинальном состоянии.
Для такого освобождения необходимо, чтобы импортер оплатил компетентному органу денежный залог или предоставил банковскую гарантии на сумму применимого налога и осуществил повторный экспорт товаров в течение одного года с даты такого импорта. В случае несоблюдения условия повторного экспорта товаров в течение одного года, налог станет подлежащим немедленной уплате.

Статья (3) БИС

50% (пятьдесят процентов) доходов от вышеупомянутого налога подлежит перечислению в Министерство финансов и промышленности, а оставшиеся 50% (пятьдесят процентов) перечисляются местному правительству, в пределах которого налог был собран в одном из его портов, либо внутри которого товары были произведены. Министерство финансов и промышленности назначает финансовых контролеров в морских, воздушных и наземных портах государства для мониторинга и исполнения положений данного Закона.

Статья (4)

Министерство финансов и промышленности совместно с местным таможенным департаментом в каждом эмирате будет осуществлять сбор налога, как это предусмотрено настоящим Законом.

Статья (5)

Установленный здесь налог не затрагивает местные таможенные сборы и налоги, взимаемые или подлежащие взиманию в будущем, до тех пор, пока не будут изданы федеральные законы, касающиеся таможенного единства между эмиратами.
Освобождения или налоговые скидки, установленные в рамках соглашений о экономическом сотрудничестве и двойном налогообложении, не применяются к положениям данного Закона.

Статья (6)

Лицо, которое уклоняется или пытается уклониться от уплаты налога, установленного данным Законом, будет наказано лишением свободы на срок не более шести месяцев и/или штрафом в два раза превышающим применимый налог, а также в обоих случаях с конфискацией предмета правонарушения. Если такие товары не могут быть конфискованы, то такое лицо обязано уплатить эквивалентную стоимость товара.
Любое другое нарушение положений данного Закона или его исполнительного регламента будет караться штрафом в размере до 500 дирхамов ОАЭ.
Все вышеперечисленное не затрагивает ни более строгие наказания, предусмотренные другими законами.

Статья (7)

Исполнительный регламент данного Закона должен быть издан при решении Министра финансов и промышленности, в частности, такой исполнительный регламент должен указать:
a. Правила, подлежащие соблюдению при расчете налога;
b. Органы, ответственные за сбор налога, и правила этого сбора;
c. Любые формы расчета налога, сбора или другие, необходимые для исполнения положений данного Закона и его исполнительного регламента.

Статья (8)

Настоящий Закон вступает в силу с момента его принятия и подлежит публикации в Официальном журнале.

Read more

Постановление Кабинета Министров № (96) от 2023 года о добровольной схеме завершения службы

Постановление Кабинета Министров № (96) от 2023 года о добровольной схеме завершения службы Статья (1) Определения В применении положений данного Постановления следующие слова и выражения будут иметь указанные значения, если контекст не требует иного: Государство: Объединенные Арабские Эмираты. Министерство: Министерство человеческих ресурсов и эмиратизации. Орган: Управление по ценным бумагам и товарам

By Legis

Решение Кабинета Министров № (41) 2024 года о вознаграждениях членов советов директоров в федеральном правительстве

Статья (1) Определения При применении положений настоящего решения следует использовать те же определения, которые содержатся в вышеупомянутом Решении Кабинета Министров № (40) 2024 года. В противном случае следующие термины и выражения будут иметь предусмотренные значения, если контекст не требует иного: Некоммерческая федеральная организация: Любая федеральная организация, созданная в соответствии с федеральным

By Legis

Постановление Кабинета Министров № (87) 2023 года о создании Высшего национального комитета по централизованным закупкам

Постановление Кабинета Министров № (87) 2023 года о создании Высшего национального комитета по централизованным закупкам Статья (1) Определения В применении положений данного Постановления слова и выражения, содержащиеся в нем, будут иметь значения, здесь им присвоенные, если контекст не требует иного: Государство: Объединенные Арабские Эмираты. Министр: Министр дворца президента. Комитет: Высший национальный

By Legis

Постановление Кабинета № (4) 2023 года о разрешении споров между федеральными учреждениями

Постановление Кабинета № (4) 2023 года о разрешении споров между федеральными учреждениями Статья (1) Определения Для целей применения положений настоящего Постановления следующие слова и выражения будут иметь соответственно указанные им значения, если контекст не требует иного: Государство (ОАЭ): Объединенные Арабские Эмираты. Министр: Министр юстиции. Федеральные учреждения: Министерства, агентства, учреждения и регулирующие

By Legis